Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - agako

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 8 din aproximativ 8
1
281
Limba sursă
Spaniolă Visión de empresa
Aplicamos metodologías ágiles de desarrollo que potencian la relación e interacción con el cliente y permiten obtener unos resultados que realmente cumplen las expectativas de éste.

Creemos y sentimos las nuevas tecnologías y queremos ponerlas al servicio de nuestros clientes, siempre adaptándolas a sus necesidades con un servicio a medida.
Inglés formal.

Traduceri completate
Engleză Company overview
72
Limba sursă
Spaniolă Dedicado a mi abuelo...
Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

Traduceri completate
Limba latină In via vitae...
Poloneză Dla mojego dziadka
19
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Rusă Привет, думаю получится.
Привет, думаю получится.
This was inserted into an email of english writing, and was the only piece in Russian

Traduceri completate
Engleză Hello, I think it will succeed.
67
Limba sursă
Portugheză braziliană Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor...
Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor não responde aos e-mails enviados.
Inglês dos EUA.

Traduceri completate
Engleză There is something wrong with my order and the seller...
274
Limba sursă
Portugheză braziliană Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria...
Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria de compartilhar alguns falsos mitos sobre o famoso bairro de Trastevere e contar uma experiência pessoal.
Ok, concordo que em uma primeira viagem à Roma um passeio por lá é obrigatório, mas vamos combinar uma coisa, muita das afirmações sobre essa zona da capital são verdadeiros clichês.

Traduceri completate
Engleză Don't hate me for this, but in this post I'd like to...
68
Limba sursă
Engleză pack up and leave
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.

Traduceri completate
Franceză Plier bagages et partir
Germană packen und gehen
Poloneză spakować siÄ™ i odejść
Italiană Lei potrebbe semplicemente fare i bagagli e partire
51
Limba sursă
Portugheză braziliană Lembre-se de viver. Amor, ...
Lembre-se de viver. Amor, confiança, paz, tudo tem um propósito.
Tudo tem um propósito, ou, nada é em vão. Obrigada pela tradução!
Inglês EUA

Traduceri completate
Engleză Remember to live. Love...
Limba latină Memento vivere
42
Limba sursă
Portugheză braziliană .Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida
Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida

Traduceri completate
Engleză Be happy for this moment. This moment is your life.
1